Olivia,
?I'm not sure what you mean
by the statement below, and am wondering
?whether there's a typo in it.
Hmm... It might have parsed better if I had used a couple of
commas:
?The "bad
news" in that message, with respect to Yahoo Groups, is made
?better in subsequent messages in that thread.
But what I really meant is "read the whole thread".
The first message in it has paragraphs marked "good news" and
"bad news" - the bad news paragraph essentially said that
importing messages from Yahoo Groups is hopeless. That turned out not to
be the case.
-- Shal