¿ªÔÆÌåÓý

ctrl + shift + ? for shortcuts
© 2025 Groups.io

Priatentinda fenomeno : "Kaizen"


 

¿ªÔÆÌåÓý

"Kaizen" : temas pri dokumentara? filmo, kiu furoras, kaj pri principo kiu devus inspiri nin >> da?ra plibonigo.

Ser?u per "kaizen everest"

Tiu nomo aperas en 50 versioj de Wikipedia sed ?is nun ne en Esperanto. Jen traduko de parto el la artikolo de Wikip¨¦dia"(fr) :


Kaizen estas kvalita mastruma metodo bazita sur amaso da malgrandaj plibonigoj faritaj ?iutage.

Difino
La vorto kaizen (¸ÄÉÆ?) estas la kunfandi?o de la du japanaj vortoj, kai kaj zen, kiuj signifas respektive "?an?o" kaj "pli bona".

La komuna franca traduko estas "kontinua plibonigo". Fakte, per etenda?o, ni signifas "analizi por plibonigi[ref. konfirmenda] 1¡±.

Kaizen estas procezo de kontinua plibonigo bazita sur konkretaj, simplaj kaj malmultekostaj agoj. Sed anta? ?io, ?i estas animstato, kiu postulas la impliki?on de ?iuj koncernatoj.

Alproksimi?o
?i tiu japana aliro bazi?as sur malgrandaj plibonigoj faritaj ?iutage, konstante.

?i estas la?grada kaj milda aliro, kiu kontra?as la pli okcidentan koncepton de brutala reformo kiel "for?eti ?ion kaj rekomenci" a? de novigado, kiu ofte estas rezulto de procezo de rein?enierado.

Aliflanke, kaizen emas instigi ?iun laboriston pripensi sian laborejon kaj sugesti plibonigojn.
(...)

?ajnas ke estas (momentaj ?) problemoj pri la adreso

"Ne eblas konekti?i

Okazis eraro dum la konekto al .

  • La retejo povas esti tempe ne atingebla a? troe okupata. Klopodu denove post kelkaj momentoj.
  • Se vi ne sukcesas ?argi iun ajn pa?on, kontrolu la komputilan retan konekton.
  • Se via komputilo a? reto estas protektataj de retbarilo a? retperanto, certi?u ke Firefox rajtas aliri la TTT-n.

Vidu anka? Inoxtag :

(+ fr kaj br)

Nepalalanoj partoprenis en la ekspedicio kiel ?erpoj.

Video :

(2:26:37)

Nombro da vidoj : 20?703?899?vues

Eblas ricevi subtekston en Esperanto per modifo de la parametroj.

Eblas aldoni komentojn (estas nun 115 923). Mi vidas nur pozitivajn, ?efe de junuloj.Tion faris mi mem : 4x20-jara + 1 ;-)? :

Bravo !
?a me rappelle la philosophie du Dr Zamenhof dans son po¨¨me "La Vojo" (La Voie) en #Esperanto : "E? guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan" (Seulement) directement, courageusement et r¨¦solument.
Aspirons ¨¤ cette voie ! M¨ºme chaque petite goutte, frappant constamment, Transperce la montagne en granit. L¡¯espoir, l¡¯obstination et la patience, - Voici les signes
Version chant¨¦e par Amira Sun (Cor¨¦e du Sud) en esp¨¦ranto :

Henri
--
Site de SAT-Amikaro :
Page Facebook :
Cha?ne Youtube :
---
Vous recevez ce message, car vous ¨ºtes abonn¨¦ au groupe Google?Groupes "SAT-Amikaro".
Pour vous d¨¦sabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le concernant, envoyez un e-mail ¨¤ l'adresse sat-amikaro+unsubscribe@....
Cette discussion peut ¨ºtre lue sur le Web ¨¤ l'adresse .

Join [email protected] to automatically receive all group messages.